Back

Subtitle Edit 3.5.10

Subtitle Edit 3.5.10 is now available.

The change log contains many nice improvements and minor fixes.
Profiles for different settings are introduced.

Thx for all the feedback and help!
Enjoy :)


by MARISLEIDE COSTA DE LIMA RIBEIRO at 19-21-08 02:16
sobre os atalhos... como ficam agora em especial para inserir linhas?

by nikse.dk at 19-21-08 08:30
Insert shortcuts are:

by Leonardo at 19-22-08 12:25
Tesseract 4.1.0 NOT download

by nikse.dk at 19-22-08 12:41
@Leonardo: Hm, it works fine here...
You can try to download the gz file manually and unpack to a folder called "Tesseract410"... in this location for the installer version: %appdata%\Subtitle Edit\Tesseract410

by nikse.dk at 19-22-08 15:33
@Leonardo: What OS and .net framework version are you using?

by Leonardo at 19-22-08 15:35
Thanks, perfect!!! I downloaded the compressed file you said and the content I placed it (I have Windows 7) in C:\Users _Leo _AppData _Roaming _Subtitle Edit
and now it's perfect!!!!! I take this opportunity to congratulate you on the program, it is the best for subtitles, I always recommend it to everyone. Thank you, Bye from Italy. :)

by Leonardo at 19-22-08 15:54
Windows 7 and Microsoft.NET.Framework 4.8.03761 (installed 14/08/2019) and Microsoft.NET.Framework 4.8.03761 (italiano) (installed 15/08/2019)
Thanks! Ciao :)

by nikse.dk at 19-26-08 07:54
The download of Tesseract 4 should work better in latest beta: https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit/releases/download/3.5.10/SubtitleEditBeta.zip

Also, if you have problems with "Batch convert", also do try the above beta.

by Vic at 19-27-08 03:02
When I convert an .srt file to .ass the program renames the file but it truncates part of it:

orig = Running.Man.E464.190818.720p-NEXT.srt
.ass = Running.Man.E464.190818.ass

it is minor but I conert a LOT of filenames with similar naming convention.

Sbtutle Edit is still the best subtitler editor! Been using it for years! Thanks!

by techguru at 19-28-08 08:05
how about adding hardsub ocr to subtitle edit for version 3.6

by Awien at 19-30-08 10:39
Hi!
When I try to convert Chinese TRD sub to PAC, then tried to open in other software like Poliscript, some text becomes unrecognizable. Which step did I miss? Can you help?

by Lucas at 19-03-09 23:59
Hello,
I'm trying to change subs alignment but it doesn't work well, it only aligns left, center or right, but always bottom, never middle or top. Is there something I should do? Thank you!

by Chloros at 19-04-09 08:47
On Linux Ubuntu, I'm having trouble with F10 when creating new subtitles. For some reason F10 (‘Play from just before text’) moves the audio cursor to the centre of the displayed audio timeline when zoomed at 250% (somewhere else with other zoom values) instead of 0.5s before the start of the subtitle.

by Arjan at 19-06-09 11:45
OCR not working.
Send you emails.

by Arjan at 19-08-09 11:55
Set Tesseract from version 4.1.0. to 3.0.2
And now OCR in Subtitle Edit 3.5.10 works.
So it's safe to say that Subtitle Edit 3.5.10 doesn't work with Tesseract 4.1.0. in OCR.
Have send you a email

by Arjan at 19-10-09 14:08
First of all: My sincere apologies Nicolaj.
The problem was "leftovers" from version 3.5.2
De-installed everything and removed all that remaind by hand (also from version 3.5.9).
Re-installed version 3.5.10 downloaded necessary files and it worked flawless.
Shame on me that I made such a beginners mistake.
Give you my best regards,

Arjan

by nikse.dk at 19-10-09 15:55
@Arjan: np, I'm glad it works now :)

@Lucas: Try "mpv" player (Options - Settings - Video player) to get better position preview in the video player.

by GD314 at 19-10-09 22:13
Where is gone menu to switch video language?

by nikse.dk at 19-11-09 07:23
@GD314: it should be possible to change audio track in the Video menu.

by Neuron at 19-12-09 20:09
You should really, REALLY make an option to export the finished product (Video with subtitles implemented) on the online version.

by admas at 19-14-09 07:53
Hello, nikse
Subtitles in MPL2, MicroDVD formats (with the extension .txt) are read incorrectly. Subtitles are not recognized (and were previously) and duration and formatting tags are not read correctly.

https://photos.app.goo.gl/4RzdawjfbJECY2RD8

by nikse.dk at 19-14-09 21:40
@admas: Could you email me or link to some subtitles with this problem?

by admas at 19-15-09 10:23
https://drive.google.com/file/d/1K3Tr-E2tkq3QgDN90CC4wgXxyDjmUI39/view?usp=sharing

by nikse.dk at 19-15-09 11:25
@admas: thx for the files :)
Beta updated: https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit/releases/download/3.5.10/SubtitleEditBeta.zip

by admas at 19-15-09 11:36
@nikse: Thanks, it works fine :-)

by Peter at 19-16-09 04:48
Hi,
Thanks for a wonderful program.
I have one question though, when I choose "convert to UTF-8" it is saved as "utf-8-BOM".
Even Microsoft has noticed that they shouldn't use utf8-bom in powershell version 6+.
Is it possible to add "UTF8-BOM" as a format and have "UTF-8" as a clean UTF-8 so you can choose what format to use?

by stefano at 19-21-09 06:28
I just installed the linux build of v. 3.5.10 64bits (on Arch from the AUR repository) and while it loads fine I am unable to play any video or hear any sound. I do have mpv installed on my system, but I don't see how to instruct subtitle edit to use it. All the options in the "Video Engine" section of Options/Settings are greyed out. Help appreciated

by nikse.dk at 19-22-09 08:29
@stefano: Could you try latest beta.
Install the following packages (Ubuntu): "libmpv-dev" + "vlc" + "libhunspell-dev".
How does that work?

by Stefano at 19-23-09 17:47
Hi Nikse,
thanks for the quick reply.
The beta version works fine on Archlinux!

For Arch users: I had already the packages mpv, vlc, and hunspell on my system, no extra packages are needed (Arch does not split packages in reg vs. -dev versions like Ubuntu)

Nikse, would you be so kind to add the SHA256 checksum on the download page, so I can make a PKGBUILD file for proper Arch installation?

Cheers, and so many thanks for a great piece of software!

by stefano at 19-23-09 19:17
Found a bug, I'm afraid...

It is impossible to insert the "è" letter (i.e. " egrave # LATIN SMALL LETTER E WITH GRAVE"). Direct insertion from the keyboard using a dead/compose key (I have a US keyboard) ignores the accent and results in a simple "e". Pasting the correct letter from another app gives an error message and a trace, which I posted here:

https://drive.google.com/open?id=1LP5_3-YIlm6WspKZkKkFGw5F8Ozya68f

by nikse.dk at 19-24-09 18:06
@stefano: The paste crash is a mono issue - please report here: https://github.com/mono/mono/issues

Please wait with a build for the SE 3.5.11 final.

by stefano at 19-24-09 21:19
> The paste crash is a mono issue -
> please report here: https://github.com/mono/mono/issues

I suspected as much...reported.

by nikse.dk at 19-25-09 07:53
@stefano: thx for reporting the issue :)

by TeDDy at 19-25-09 11:06
The 2 methods to build the waveform (VLC and ffmpeg) have different results.
ffmpeg is OK (and faster) but VLC seem to process the wrong audio tracks (out of sync, background tracks).

by David Ramsay at 19-27-09 05:17
Thanks, and the standalone version, with a little extra work,
performs perfectly on my Ubuntu 16.04 with Wine v4.0.2.

Updated Wine Tricks
https://raw.githubusercontent.com/Winetricks/winetricks/master

Using Wine Tricks, installed;-
dotnet40

installed the fonts listed in Subtitle Edits 'Settings.xml'
lucida, tahoma and corefonts

Downloaded and installed LAVFilters:

https://github.com/Nevcairiel/LAVFilters/releases/download/0.74.1/LAVFilters-0.74.1-Installer.exe

Running Subtitle Edit installed;
Tesseract v4.1.0 and the mpv-1.dll

Done.

Then created a .desktop file using gedit;

[Desktop Entry]
Name=Subtitle Edit
Terminal=false
Type=Application
GenericName=Edit, Sync, OCR Video Subtitles
Path=/home/your_login_name/.wine/drive_c/Program Files/Subtitle Edit
Exec=env WINEPREFIX="/home/your_login_name/.wine" wine start /unix "SubtitleEdit.exe"
Icon=/home/your_login_name/.wine/drive_c/Program Files/Subtitle Edit/SubtitleEdit.ico
Categories=Utility;Application;

Set the .desktop files Executable Permission and moved the
.desktop file to either:-

'/usr/share/applications'
or
'/home/your_login_name/.local/share/applications'

The Icon was extracted by right clicking on SubtitleEdit.exe
and open with archive manger, extracted the largest icon,
and renamed it as SubtitleEdit.ico

Hope this helps someone if they want it to work under wine :)

Thanks for a very much improved app.

by nikse.dk at 19-27-09 18:46
@TeDDy: Yes, vlc has some issues with audio, like this: https://trac.videolan.org/vlc/ticket/21592

When talking about vlc, I really have high expectations for v4 - vlc should for the first time get accurate seeking and that should make the waveform experience like directshow/mpv :)

@David: thx for the info about wine.




by Xy at 19-29-09 11:46
Hello,

It seems that something is wrong with "Bridge Gap in durations..." in 3.5.10, and beta. Column "Gap to next in seconds" is always blank.

by nikse.dk at 19-29-09 12:40
@Xy: Hm, it only shows anything if something changes... but that might not the best solution... is latest beta (just updated) working as you expect?

by Xy at 19-29-09 15:30
@nikse.dk,

Now in Beta it's shown, but with unusual high values.

Here's the comparsion with 3.5.9. stable, and latest Beta, with same file loaded, and with the same settings:

https://i.postimg.cc/28sRT5N2/3-5-9.png

https://i.postimg.cc/7hScW3k9/3-5-10.png

Either way, for me it's ok, cause i use this feature only to see minimum gap between subtitles.

by admas at 19-30-09 10:14
Hello, nikse

When scrolling with the time mouse wheel, an error appears in the waveform diagram, as in a screenshot (latest beta).

https://photos.app.goo.gl/PzDZkbTJJ81AfZS29

by TCR at 19-30-09 10:30
I've the same appering error in the wavegram diagram as admas.

by TCR at 19-30-09 10:55
I've now installed the latest version, and I don't get the appering error in the wavergram diagram. It seems to me that the problem is been solved.

by TCR at 19-30-09 11:15
Correction on last message. The problem is still there.

by TeDDy at 19-30-09 15:02
@nikse.dk I wanted to try MPC-HC but the option is grayed.
For vlc, I can browse to the exe but for MPC-HC ????
Where to put MPC-HC.exe to be able to use it as embedded video player?

by nikse.dk at 19-30-09 17:25
@admas/TCR: The waveform file permission crash is most likely due to a portable version running under "Program files".

@TeDDy: You can edit the xml tag "MpcHcLocation" in "Settings.xml". MPC-HC has very poor API integration and I guess it's not developed any more...

by moob at 19-01-10 00:25
@niksedk

update pt-PT language until git-b3878fa

https://www93.zippyshare.com/v/1JzMeZym/file.html

;)

by admas at 19-01-10 10:14
@nikse
Yes, this is a portable version, but I have it according to the path C:\Users\Adam\Downloads\Portable\PortableApps\SubtitleEditPortable, not ProgramFiles.

by TCR at 19-01-10 12:35
I've solved the problem with the appering error in the wavergram diagram by installing the version of 18-08-2019.

by Floris-Jan van der Meulen at 19-01-10 14:33
On the Tesseract GitHub page I read: "We don't provide an installer for Tesseract 4.1.0 because we think that the latest version 5.0.0-alpha is better for most Windows users in many aspects (functionality, speed, stability). Version 4.1 is only needed for people who develop software based on the Tesseract API and who need 100 % API compatibility with version 4.0."

Will the next version of Subtitle Edit support version 5.0 ?

by nikse.dk at 19-01-10 16:45
@moob: thx :)
Updated .

by nikse.dk at 19-01-10 16:46
@admas: Does the program have access to write to files?
Hm, I can see that it's the auto save that fails - I can try to improve the error message

by nikse.dk at 19-01-10 16:48
@Floris-Jan van der Meulen: Version 4.1 is just out... can you post a link with this info?
SE will probably wait for a final or RC.

by admas at 19-02-10 09:16
@nikse

He had. The last backups are from 27.09.
Then he stopped making them.


https://photos.app.goo.gl/2B3M4cEGHbCguXPD7

by nikse.dk at 19-03-10 08:12
@admas: I've tried to improve the error message in latest beta.

by admas at 19-04-10 11:29
@nikse

Thanks, it works now and there is no error :-)

Update of the Polish translation.

https://drive.google.com/file/d/1YvmnI627pE6K89p8ra1qt9RpHb6oW-gf/view?usp=sharing

by moob at 19-05-10 02:14
@niksedk

update pt-PT language until git-f78d13b

https://www67.zippyshare.com/v/9PNNQ9MD/file.html

;)

by nikse.dk at 19-05-10 09:31
@admas: thx for the update :)

@moob: thx for the update :)

by moob at 19-06-10 21:00
@niksedk

update pt-PT language until git-f834881

https://www38.zippyshare.com/v/OWdxLMu6/file.html

;)

by nikse.dk at 19-10-10 07:48
@moob: thx :)
Updated on GitHub.

by xBen at 19-15-10 17:00
Hello, thank you very much for this software I loved on Windows ! I'm glad I finally made it work with Mono on Ubuntu, video works, etc... Unfortunately I didn't find a solution for a frustrating issue. it seems it cannot correctly display unicode characters like é, è, ê, and others like that ? What can I do ? What can you do ? Thank you !!

by nikse.dk at 19-15-10 18:05
@xBen: Yes, SE works better on Linux now - but I think the issue is in mono - feel free to add a comment :)

by Maiki0 at 19-16-10 02:32
A bug in the last beta?

I'm trying to replace (CTRL+H) a word, with something else...
...and I can replace it, but after hitting [FIND] again, not other results appear.

https://upld.im/image/Ofai6

Maik

by nikse.dk at 19-16-10 07:58
@Maiki0: thx for the info :)
Should now be fixed in latest beta.

by Maiki0 7 at 19-16-10 10:01
perfect.

thanks

by Maiki0 at 19-16-10 15:33
How can I get rid of this blank line?

[br \][br \]

https://upld.im/image/Of4KD

by nikse.dk at 19-16-10 21:03
@Maiki0: Try Tools -> Fix common errors: "Remove empty lilnes" (first fix)

by moob at 19-21-10 12:27
@niksedk

update pt-PT language until git-f36f157

https://www92.zippyshare.com/v/ThcVlIGs/file.html

;)

by nikse.dk at 19-21-10 13:37
@moob: thx :)
Translation updated on GitHub.

by eonmc2 at 19-22-10 12:17
Many thanks, very nice program!

Is there any chance to get batch mode for "Generate scene changes" for next release? Just like there is "Batch generate waveform data" which is very useful for tv series

by Gerza at 19-22-10 18:30
Hi. I wanted to report a small bug and also ask a question so that it's clarified for me.

So we have "Minimum display time between subtitles..." under "Tools" and "Min. gap between subtitles in ms..." under Options ] Settings ] General.

Q: Are these two meant to do the same thing or is the first one only intended for the current session?

Bug: If I change the value for the first one, the second one will be changed accordingly too, but its value will remain unchanged even though it's not the correct value.

by nikse.dk at 19-23-10 16:34
@eonmc2: How is this?

@Gerza:
Tools -> Min gap... is intended to fix a finished subtitled.
Options -> Settings... is intended for checking while you work on a subtitle, e.g. to ensure dragging in waveform keeps the right gap.

Bug: Sorry, I'm unable to follow what you mean... what's not correct?

by nikse.dk at 19-25-10 14:29
Last chance to test latest beta before the final 3.5.11 - Go go :)

by admas at 19-26-10 16:05
Update of the Polish translation.

https://drive.google.com/open?id=1zU_DocWPvhvkHEHi588Pb1mPlC9f4_JW

by nikse.dk at 19-27-10 08:32
@admas: thx for the update :)

Name *
E-mail (Optional)
Comment *
Do you want to delete the comment?

Comment



Back   |   Login   |   New user